Psalms 88:11 Commentary: Rashi

הֲלַמֵּתִ֥ים תַּעֲשֶׂה־פֶּ֑לֶא אִם־רְ֝פָאִ֗ים יָק֤וּמוּ ׀ יוֹד֬וּךָ סֶּֽלָה׃

Wilt Thou work wonders for the dead? Or shall the shades arise and give Thee thanks? Selah

Rashi on Psalms

Will You perform a wonder for the dead? Do You perform a wonder and miracles for the wicked, who are called dead even in their lifetime?
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

Will the shades rise and thank You Heb. רפאים, lit. the weak. Will the nations that weakened their [Israel’s] hands from Your service rise and thank You? This is a wonder.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy